Freitag, 19. Juni 2020

12831-12840

daz er sich von dem herzen schiet
und zuo der wüeste hin geriet,
sô müeste er sîn gelegen tôt.
daz bluot alsam ein rôse rôt
wiel drâte im ûz der wunden.
und als er hete enpfunden
des stiches und des smerzen,
dô wart er in dem herzen
gar engestlichen bitter.
als ein erzürnet ritter

dass er das Herz verfehlte
und so in den Unterleib geriet,
er wäre tot zu Boden gegangen.
Heftig strömte ihm – rot wie eine Rose –
das Blut aus der Wunde.
Und als er den Stich und die Schmerzen
bemerkte,
da füllte sich sein Herz
ganz mit sorgenvoller Bitterkeit.
So wie ein in Zorn geratener Ritter 

[Im BMZ wird überlegt, ob mit der »wüeste« der Bauch gemeint sein könnte. Ähnlich im Lexer: »weiche, gegend zwischen weiche u. hüfte«. Spontan hätte ich eher an einen Bereich des Körpers gedacht, in dem es keine unmittelbar lebenswichtigen Organe gibt (also eine Art körperliches »Niemandsland«). Aber wahrscheinlich ist doch einfach der Unterleib gemeint.]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen