er twanc si nâhe an sîne brust
und an sîn herze bî der stunt.
ouch wart diu minneclîche enzunt
sô vaste und alsô sêre,
daz si niht langer mêre
mit worten noch mit listen
sich mohte dâ gevristen
von sîner hôhen überkraft.
ir lîp schœn unde tugenthaft
wart in senende nôt gejaget.
Er zwang sie dann nah an seine Brust
und an sein Herz.
Auch wurde die Liebenswerte
so stark und innig erregt und entflammt,
dass sie sich nicht länger
mit Worten, Kniffen und Manövern
vor seiner übermächtigen Stärke
bewahren konnte.
Sie und ihr schöner, tugendhafter Körper
wurden in schmerzliche Not gestürzt.
[Ob es eine gute Idee ist, dem »entzünden« hier noch ein »erregen« beizugesellen?]
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen