Freitag, 21. Februar 2025

22430-22439

und daz er niht enlieze,

in würde von im kunt getân,

sô der tac begünde ûf gân,

daz alle kæmen snelle

und si vor dem kastelle

der küneginne rîche

zuo stiezen algelîche

und si dâ kêrten an daz lant.

ouch hiez er künden in zehant

und bat in allen werden schîn,


Und er möge nicht vergessen,

ihnen von ihm auszurichten,

dass sie alle, sobald der Tag

anbreche, schnell kommen sollen,

um alle zusammen vor der Burg

der mächtigen Königin

anzukommen

und an Land zu gehen.

Auch befahlt er, ihnen sogleich zu sagen

und es ihnen einzubläuen, 

Donnerstag, 20. Februar 2025

22420-22429

den willen er begunde heln

vor der vrouwen minnesam.

er fuorte dâ Pollidamam

an eine tougenlîche stat

und hiez in heimlîch unde bat,

daz er kêrte zuo der habe

still unde tougenlichen abe,

dâ sîne ritter wæren,

und er die tugentbæren

geswinde kumen hieze.


Diese Absicht hielt er 

vor der liebenswerten Dame geheim.

Er führte dort Polidamus

an einen Ort, wo sie niemand beobachtete,

und befahl ihm insgeheim,

still und heimlich 

zu dem Ort zu gehen,

wo seine Ritter waren,

um diesen trefflichen Ritter zu sagen,

dass sie schnell kommen sollen. 

Mittwoch, 19. Februar 2025

22410-22419

des wart sîn muot gesterket

an der gelustekeite sîn.

diu werde süeze künigîn

dâ vor gesprochen hæte,

si wolte, swes er bæte,

daz er si des betwünge noch.

dâ von der ûz erwelte doch

heinlîche wart ze râte,

daz er si wolte drâte

dannen zücken unde steln.


und dadurch wurde er in seiner Absicht 

und in seinem Verlangen bestärkt. 

Die edle, süße Königin

hatte zuvor gesagt,

sie wolle – egal, wie viel er bitte und bettle –,

dass er sie zwinge.

Deshalb fasste der Edle dann 

für sich den Entschluss,

sie bald und schnell

zu entführen und zu stehlen. 

Dienstag, 18. Februar 2025

22400-22409

wan daz gesinde was dô komen,

daz in fuorte an sîn gemach.

und alzehant dô diz geschach,

daz er ze creften wider kam,

dô wart der ritter lobesam

dar ûf gedenkend alle stunt,

wie im diu state werde kunt,

daz er mit sînen mannen

die schœnen bræhte dannen.

Er hete ir rede gemerket:


weil die Dienerschaft gekommen war, 

die ihn in sein Zimmer führte.

Und gleich als er 

wieder zu Kräften kam,

dachte der lobenswerte Ritter

die ganze Zeit darüber nach,

wie er die Gelegenheit bekäme,

dass er die Schöne mit seinen Männern

von dort wegführen könnte.

Er hatte ihr genau zugehört

Montag, 17. Februar 2025

22390-22399

wan dô der jungelinc ersach

ir kelen und ir blôze hût,

dô wart geverwet über lût

sîn bilde alsam ein tôte gel.

ir lûter und ir blankez vel

geschuof, daz er ûf jâmer wiel

und er in unmaht nider viel,

als im geswunden wære.

dar nâch der tugendebære

wart mit jâmer ûf genomen,


denn als der junge Mann

ihren Hals und ihre nackte Haut erblickte,

da verfärbte sich sein Angesicht überdeutlich

und er wurde totenblass.

Ihre schöne, makellose Haut

sorgte dafür, dass er in Leid versank

und ohnmächtig zu Boden fiel,

als er das Bewusstsein verlor. 

Danach kümmerte man sich 

unter vielen Klagen um den ausgezeichnete Mann,  

Freitag, 14. Februar 2025

22380-22389

daz er mit ir niht solte mê

teidingen unde kôsen,

daz mahte in sigelôsen

an lieber zuoversihte.

dar under von geschihte

wart daz spengelîn enthaft,

daz mit sînes dornes craft

beslôz Helênen houbetloch

dâ von kam er in swære doch

unde in bitter ungemach;


Dass er mit ihr nicht länger 

würde tändeln und scherzen können,

das brachte seiner freudigen Hoffnung

eine Niederlage bei.

In eben diesem Moment sprang die 

kleine Spange auf,

die durch die Kraft ihres Dornes 

Helenas Kleid am Hals verschlossen hatte.

Das traf ihn schwer und brachte ihm

bitteres Leid,  

Donnerstag, 13. Februar 2025

22370-22379

dâ von sol iuch ir lônes fruht

ein wênic langer mîden.

daz ir dâ woltet snîden

von herzeclicher triuwe,

daz ist noch in der niuwe.‹

Hie mite was diu rede hin,

die si dâ triben under in

von ir zweiger dinge.

dem werden jungelinge

tet der schœnen minne wê.


deshalb muss euch ihre Frucht – ihr Lohn –

noch etwas länger fernbleiben.

Das, was ihr da

von der liebevollen Treue ab- und wegschneiden wollt,

das ist noch nicht reif.‹

Damit war das Gespräch,

das die zwei über ihr beider Beziehung

führten, beendet.

Dem edlen jungen Mann

tat die Liebe der Schönen weh. 

Mittwoch, 12. Februar 2025

22360-22369

wes an mich iuwer herze gert,

daz weiz ich unde erkenne wol,

dar umbe endarf ich noch ensol

niht fürbaz hœren iuwer clage.

daz iuwer leit mîn trôst verjage,

daz ist in rehter zîte niht.

vollante ich iuwer zuoversiht,

daz wære ein teil ze früeje.

daz êrst diu minne blüeje

an iu, daz spür ich mit genuht,


Was euer Herz von mir begehrt,

das weiß ich genau.

Deshalb brauche ich mir

eure Klage nicht länger anhören.

Dass euer Leid durch meinen Trost verjagt werde,

das wird so schnell nicht passieren.

Würde ich eure Hoffnung erfüllen,

dann wäre das zu vorschnell.

Dass die Liebe eben erst in euch aufgeblüht ist,

das merke ich mehr als deutlich,

Dienstag, 11. Februar 2025

22350-22359

mit iu von hinnen kêre

und ich gelige an wirde tôt,

old ich entsitze manic nôt

und ich der verte werde frî.

hie mite gnuoc der rede sî,

die wir trîben, ir und ich.

friunt, ir endürfent wider mich

niht anders sprechen hie zestunt.

mir ist daz allez worden kunt,

des ir wolten sîn gewert.


mit euch von hier fort –

dann ist all mein Ansehen gestorben;

oder ich habe viel Kummer zu befürchten,

wenn ich die Fahrt nicht tue.

Damit reicht es jetzt auch mit den Worten,

die wir hier wechseln, ihr und ich.

Ihr, mein Freund, braucht mir

nun nichts weiter zu sagen.

Ich weiß nun alles, 

was ihr mir habt sagen wollen.

Montag, 10. Februar 2025

22340-22349

betrahte ich hie mit witzen

und wil vürdenken und besehen,

waz mir dort schaden mac geschehen,

sô wirt mîn reise wendic:

wird aber ich genendic

und wil mit iu ze lande komen,

sô muoz ich schaden unde fromen

z’einer hende lâzen gân.

eintweder wirt von mir getân,

daz ich ûf al mîn êre


Wenn ich hier und jetzt mit klarem Kopf

mir die Zukunft ausmale und mir vorstelle,

was mir dort an Unheil und Unglück geschehen kann,

dann muss ich auf die Fahrt verzichten.

Wenn ich aber den Mut aufbringe,

mit euch in euer Land zu kommen,

dann darf mich weder Unheil noch Heil

weiter kümmern.

Entweder gehe ich

unter Missachtung meiner Reputation

Freitag, 7. Februar 2025

22330-22339

ich muoz vil manic swære

entsitzen unde schaden vil,

ist, daz ich hie belîben wil

und ich die vart beginne sparn.

wil aber ich von hinnen varn

ân alle widerkêre,

sô muoz ich scham und êre

ze rücke schalten hinder mich,

noch keinen kumber angestlich

erfürhten unde entsitzen.


Ich befürchte, dass ich viel Kummer

und Schaden erleiden muss,

wenn ich hierbleibe

und darauf verzichte, mit euch fortzugehen.

Wenn ich aber ohne jemals zurückzukommen

fortgehe,

dann darf mich Scham und Ansehen

nicht weiter kümmern,

und ich darf weder vor Kummer noch Bedrängnis

Angst haben.