Mittwoch, 30. Mai 2018

9231-9240

an strîte in allenthalben.
ouch wil ich eine salben
iu geben z'einer stiure,
diu schirmet vor dem fiure
mit ir kreften iuwer leben.
si kan iu bieten unde geben
helf unde volleclichen trôst
für aller starken hitze rôst.
Swer sich mit ir bestrîchet,
friunt herre, dem entwîchet

allerorts im Kampf zu besiegen.
Außerdem möchte ich euch zur Unterstützung
eine Salbe gebe,
die im Stande ist, euer Leben
vor dem Feuer zu schützen.
Sie kann euch 
gegen die lodernden Gluten des heftigen Feuers
helfen und euch mit grenzenlosem Mut ausstatten.
Mein Herr und Freund: 
Jeder, der sich mit ihr einreibt, den verschonen

Dienstag, 29. Mai 2018

9221-9230

vergelten alle künge rîch.
kein vingerlîn ist im gelîch
an tugent und an edelkeit.
swer ez an sîner hende treit,
dem schadet keiner slahte dinc.
friunt herre, süezer jungelinc,
nû legent ez an iuwer hant,
sô mugent ir den serpant
und die pfarren übersigen.
sîn tugent lât iu obeligen

hätte nicht genug Besitz, um seinen Wert aufzuwiegen.
Kein Ring kommt ihm gleich 
an Vorzügen und edler Herkunft. 
Wer auch immer ihn an seiner Hand trägt,
dem kann nichts schaden.
Lieber Herr und Freund, süßer Junge,
streift ihn über euren Finger,
so könnt ihr dann den Drachen 
und die Ochsen bezwingen.
Seine Vorzüge ermöglichen euch, sie

Montag, 28. Mai 2018

9211-9220

kein mensche künne ûf erden,
sô lânt gekêret werden
den liehten stein in iuwer hant;
wan swenne er ist dar în gewant,
sô wirt sô rehte wilde
den liuten iuwer bilde,
daz iuch kein ouge merket.
ir sint von im gesterket
an herzen und an muote.
ez möhten niht mit guote

kein Mensch auf Erden sehen kann,
dann dreht den leuchtenden Edelstein so,
dass er in eure Hand weist,
denn: Immer wenn er dorthin gedreht ist,
wird eure Gestalt 
den Leuten ganz fremd,
so dass kein Auge euch mehr sehen kann. 
Er wird euch Stärke verleihen,
eurem Herzen und eurer Tatkraft.
All die mächtigen Könige

Freitag, 25. Mai 2018

9201-9210

und aller beste muoste sîn.
Jâsône si daz vingerlîn
gap unde sprach dâ wider in:
›enphâhent daz cleinœte hin,
daz machet iuch gar sigehaft,
ez mêret iuwer magenkraft
und sterket iuch sêr ûf den strît.
man dörfte bî dekeiner zît
nie bezzer vingerlîn gesehen.
und als ir wellent, daz iuch spehen

weil man nämlich den besten ausgewählt hatte. 
Sie gab Jason den Ring
und sagte zu ihm:
›Nehmt dies Schmuckstück mit,
es wird euch den Sieg bringen
und eure Kraft erhöhen
und euch für den Kampf deutlich stärker machen.  
Noch niemals hat man
einen besseren Ring gesehen. 
Und wenn ihr wollt, dass euch 

Donnerstag, 24. Mai 2018

9191-9200

muoz iu bereit ân ende sîn,‹
sprach dô diu werde künigîn
und îlte von dem bette glanz.
ir vröude was dô worden ganz,
wan si vergaz ir pîne.
sie gienc dô z'eime schrîne,
dar ûz diu minneclîche zôch
ein vingerlîn tiur unde hôch,
dar inne lac ein edel stein,
der bezzer, danne guot, erschein

werden euch auf ewig zur Verfügung stehen‹,
antwortete die angesehene Königin
und sprang vom glänzenden Bett auf. 
Ihre Freude hatte sich nun zu einem Ganzen gefügt,
denn sie vergaß all ihr Leid.
Sie ging dann zu einem Schränkchen,
aus dem die Bezaubernde 
einen wertvollen und außergewöhnlichen Ring hervorholte,
in dem sich ein Edelstein befand, dem man ansehen konnte,
dass er mehr als nur zweckmäßig war, 

Mittwoch, 23. Mai 2018

9181-9190

sîn lieht beginnet mêren,
und muoz ich hinnen kêren,
dar an gedenkent, frouwe mîn.
welt ir mir tuon genâde schîn,
daz lânt geschehen alzehant.
die pfarren und den serpant,
die lêrent mich verderben,
dur daz ir mit mir erben
beginnet wirde und êre.‹
›mîn helferîche lêre

fängt an sein Licht zu mehren,
und ich muss von hier fort; –
bedenkt das, meine Dame.
Wollt ihr mir Hilfe zuteil werden lassen,
dann tut das bald.
Bringt mir bei, wie ich
die Ochsen und die Schlange töten kann,
damit ihr dann, gemeinsam mit mir, 
Würde und Ansehen erbt.‹
›Meine hilfreichen Unterweisungen 

Dienstag, 22. Mai 2018

9171-9180

er stuont ûf unde sprach alsô
zuo der vil minneclichen dô:
›vrouw unde herzeliebiu fruht,
sît iuwer minneclîchiu zuht
an mir sî begangen
und ir mich hânt enphangen
ze friunde in iuwer herze guot,
sô trœstent volle mînen muot
und helfent mir ze prîse.
der tac schœn unde grîse

er stand auf und sagte dann zu 
der überaus Liebenswerten Folgendes:
›Meine Dame und mein herzallerliebster Schatz,
da sich eure liebevolle Sittsamkeit 
auf mich eingelassen hat,
und da ihr mich als Freund 
in euer gutes Herz eingelassen habt –
seid nun auch ein gründlicher Trost meines Schwermuts
und helft mir, Ruhm zu erwerben.
Der Tag, so schön und glänzend, 

Freitag, 18. Mai 2018

9161-9170

und munt an munt gelîmet wol.
si wurden hôher minne vol
und ganzer vröude rîche.
in beiden wart gelîche
der süezen minne solt gewegen.
nû die lieben sus gelegen
in manger wunne wâren,
biz man gesach den clâren
liehten wunneclichen tac,
Jâson dô langer niht enlac,

und Mund an Mund fest aneinander geklebt.
Sie wurden von hoher Liebe erfüllt 
und reich an unbeschränkter Freude.
Ihnen beiden gleichermaßen
wurde der Lohn der süßen Minne ausgezahlt.
Als nun die Liebesfrohen auf diese Weise mit
vielerlei Lust und Wonne beieinander lagen,
bis dass man den hellen, 
wohltuhend strahlenden Tag anbrechen sah,
blieb Jason nicht länger dort liegen; 

Donnerstag, 17. Mai 2018

9151-9160

ze vröuden an der minne spil,
des funden si dâ beide vil.
Der wunsch ir herzen wart gegeben,
si enhæten niht ein süezer leben
gekoufet umb ein halbez ei.
seht, alsô lâgen disiu zwei
mit armen umbeslozzen
und was in zuo geflozzen
minn unde herzeclich gelust.
dâ wart getwungen brust an brust

an Glückseligkeit im Spiel der Liebe vollbringen kann,
davon fanden sie beide dort genug.
Was ihre Herzen ersehnten, erhielte sie auch.
Kein halbes Ei hätten sie hergegeben,
in der Hoffnung auf ein süßeres Leben. 
Schaut, so lagen diese beiden,
von Armen umschlungen
und es war ihnen Liebe 
und Herzenslust zuteil geworden.
Dort wurde Brust an Brust gepresst

Mittwoch, 16. Mai 2018

9141-9150

von dem erwelten manne.
diu sorge wart ze banne
getân mit liebe von in zwein.
si vlâhten sich beid under ein,
als ez gezam der minne.
diu werde küniginne
schiet von ir magetuome.
ir kiuscheite bluome
wart nâch ir willen ab genomen.
swaz herzeliebe mac gefromen

durch den ausgezeichneten Mann.
Die Sorge wurde von ihnen beiden
mit Hilfe der Freude in die Verbannung geschickt.
Sie verflochten sich beide ineinander,
wie es sich für die Liebe gehört.
Die angesehene Königin
trennte sich von ihrer Jungfräulichkeit.
Die Blume ihrer Keuschheit
wurde ihr – sie wollte es – fortgenommen.
Was auch immer von Herzen kommende Freude

Dienstag, 15. Mai 2018

9131-9140

ein ander dicke enwiderstrît
und umbeviengen bî der zît
mit blanken armen ofte sich.
der werde ritter lobelich
und diu vrouwe hôchgeborn,
die leiten sich ân allen zorn
z'ein ander an daz bette
und fröuten sich enwette
mit herzen und mit lîbe.
diu maget wart ze wîbe

Augen und Mund,
und oft umarmten sie sich währenddessen
mit weißen Armen.
Der angesehene, lobenswerte Ritter
und die edle Dame,
die legten sich, ganz ohne jeden Unmut
zueinander in das Bett
und freuten sich um die Wette
mit Herz und Leib.
Zur Frau wurde die Jungfrau

Montag, 14. Mai 2018

9121-9130

die vinger sîn nâch ir gebote
und swuor vil tiure bî dem gote,
der Jûpiter dâ hieze,
daz er si niht enlieze
und er si minnen wolte,
die wîle er leben solte.
Nû daz er disen eit getete,
dô wart in beiden an der stete
vröud unde herzeliebe kunt.
si kusten ougen unde munt

seine Finger, so wie sie es verlangt hatte 
und schwor ernst und feierlich bei dem Gott,
der dort Jupiter hieß,
dass er sie nie verlasse
und dass er sie lieben werde,
so lange er lebe. 
Als er nun diesen Eid geleistet hatte,
erlebten sie beide sogleich
Glück und von Herzen kommende Freude.
Sie küssten sich, immer wieder hin und her,

Freitag, 11. Mai 2018

9111-9120

und ir mich hânt liep unde wert:
sô tuon ich, des ir hânt gegert,
und wil iu sîn von herzen holt.
ich lêre iuch schæper unde golt
erwerben und gewinnen,
dar zuo gib ich ze minnen
mich selber iu, die wîle ich lebe.‹
›daz dunket mich ein hôhiu gebe,‹
sprach der ritter aber sâ.
sus leite er ûf daz bilde dâ

und ihr mich lieben und ehren werdet.
Dann werde auch ich tun, was ihr begehrt,
und werde euch von Herzen lieben. 
Ich bringe euch bei, wir ihr das Vlies
und das Gold erobern und erbeuten könnt.
Außerdem gebe ich euch, zum Gegenstand eurer Liebe,
mich selbst, so lange ich lebe.‹
›Das scheint mir eine herausragende Gabe zu sein‹,
sagte der Ritter sogleich darauf. 
So legte er denn dort auf das Bildnis

Mittwoch, 9. Mai 2018

9101-9110

daz bilde wunneclich getân,
daz ich vür iuch getragen hân,
daz ist geschaffen alsô der
vil werde got her Jûpiter
und ist nâch im gestellet.
ob iu nû wol gevellet
mîn lîp ze ganzer stætekeit,
sô swerent mir des einen eit
ûf der figûre heileclich,
daz ir niht verkebsent mich

das bezaubernde Bildnis,
das ich hierher zu euch gebracht habe,
das ist so geformt wie der
überaus angesehene Gott Jupiter
und ist ihm nachgebildet.
Wenn ihr euch nun meiner
für immer und ewig annehmen wollt,
dann schwört mir mit einem Eid,
auf dem heiligen Bildnis,
dass ihr mich nicht für eine Andere verlassen werdet

Dienstag, 8. Mai 2018

9091-9100

an ir tougenlich gemach.
swaz leides ir dâ vor geschach,
daz was ir worden wilde.
si truoc her vür ein bilde
mit golde wol gezieret
und allenthalp gewieret
mit glanzen margarîten,
daz hielt si bî den zîten
Jâsône engegen unde sprach:
›friunt herre, mînes heiles dach,

privates Zimmer.
All das Leid, das ihr zuvor widerfahren war,
das war nun wie weggeblasen. 
Sie brachte ein Bildnis herbei,
das mit Gold schön verziert
und an vielen Stellen mit glänzenden
Perlen geschmückt war.
Das hielt sie dann Jason entgegen
und sagte:
›Freund und Herr, Beschützer meines Heils,   

Montag, 7. Mai 2018

9081-9090

sprach der ritter aber z'ir,
›ich wil vollenden iuwer gir
mit lîbe und mit dem guote.‹
ûf stuont diu wol gemuote
küniginne dâ ze stunt.
ein rîlich belz, vêch unde bunt,
wart an ir blôzen lîp geleit,
in dem si willeclichen schreit
hin ab ir schœnen bettestat.
si gie mit vröuden unde trat

sagte der Ritter darauf zu ihr,
›ich werde euren Willen erfüllen,
mit Leib und Leben, mit Hab und Gut.‹
Sogleich stand die beseelte
Königin auf.
Einen kostbaren Pelz, bunt gefleckt,
legte sie um ihren nackten Körper.
In diesem Pelz kam sie gemessenen Schrittes und bereitwillig 
von ihrem schönen Schlafplatz herab.
Freudig ging sie hinein in ihr

[Ich setze für »lîp« und »guot« je eine Doppelformel ein; das sind jetzt zwar viele Substantive in einem Vers; dafür dürfte es recht flüssig und verständlich zu lesen sein.]

Donnerstag, 3. Mai 2018

9071-9080

als ir gebietent, vrouwe mîn.‹
des antwurt im diu künigîn
lîs unde tougenlîche alsô:
›friunt, herre lieber,‹ sprach si dô,
›niht anders ger ich, wan daz ir
gewissent bî dem eide mir,
daz ir mich iemer habent zer ê
und mich verlâzent niemer mê
durch liebe noch durch leide.‹
›daz lobe ich bî dem eide,‹

so leben wie ihr es befehlt.‹
Darauf antwortete ihm die Königin
leise und verstohlen Folgendes:
›Freund und lieber Herr‹, sagte sie da,
›ich will nur das Eine, dass ihr nämlich
mir bei eurem Eid versichert,
dass ihr mich für immer als Ehefrau 
haben und mich nie verlassen werdet,
nicht in guten, nicht in schlechten Zeiten.‹
›Das gelobe ich bei meinem Eid‹, 

Mittwoch, 2. Mai 2018

9061-9070

wan er uns vröuden mahte vil.
mit hovelicher wunne spil
vertreip er uns die wîle hin,
dar umb ich alsus lange bin
gewesen, hôchgeborniu fruht.
ûf gnâde und ûf wîplîche zuht
bin ich her în gegangen
und wil mich iu gevangen
mit herzen und mit lîbe geben;
mit disen beiden sol ich leben,

weil er uns viel Unterhaltung bot.
Mit angenehmem, höfischem Zeitvertreib  
kürzte er uns die Stunden
und deshalb, edles Geschöpf, bin ich
so lange dort gewesen.
Ich bin hier hereingekommen,
in Hoffnung auf Gnade und weibliche Sittsamkeit
und ich möchte mich in eure Gefangenschaft ergeben, 
mit Herz und Leib;
mit diesen beiden muss ich nun, meine Dame,