Mittwoch, 20. Mai 2015

2901-2910

›wie diz gewant ze hove tüge.
ich sol versuochen, ob ich müge
ûz armekeite dich geschüten.
ê Pallas unde Jûne büten
dir mit worten smâheit,
dur daz dû trüegest armiu cleit,
ê gæb ich dir sô rîche wât,
daz nieman hie ze hove hât
sô rehte keiserlich gewant.‹
hie mite leite dô zehant

›wie sich diese Kleidung am Hof macht.
Ich werde versuchen, ob es mir gelingt,
dich der Armut zu entkleiden.
Statt dass Pallas und Juno
dir mit Worten ihre Verachtung zeigen,
weil du ärmliche Kleider trägst,
gebe ich dir lieber so teure Kleidungsstücke,
dass niemand hier am Hof
so geradezu kaiserliche Kleider hat.‹
Daraufhin legte dann sofort

[»schüten« kann auch das ab- und anlegen der Rüstung bezeichnen.]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen