Mittwoch, 4. Mai 2016

5011-5020

von sîner hôchgezîte dô.
Pârîs und Hector wâren frô
getreten beide in einen rinc
dur diu behendeclichen dinc,
daz si dâ schirmens pflâgen.
si vlizzen unde wâgen
sich dar zuo vil sêre,
daz manger hande kêre
von in geschach hin unde her.
si buten für die buggeler,

über seinen Festtag.
Paris und Hector hatten gemeinsam
und fröhlich einen ringförmigen Kampfplatz betreten,
wo sie sich mit dem Verteidigen mit dem Schild beschäftigen wollten,
der Geschicklichkeit und Übung wegen.
Sie zeigten dabei viel Einsatz
und waren sehr darum bemüht,
dass es bei diesem Hin und Her zu
vielen wechselseitigen Schläge von ihnen kam.
Sie reckten die in der Mitte mit Metall beschlagenen Schilde nach vorne

[Dieser Abschnitt ist etwas freier übersetzt, damit auch LeserInnen mitkommen, die sich mit den geschilderten Kampftechniken und -praktiken nicht auskennen. In stilistischer Hinsicht bin ich mit diesem Abschnitt noch nicht so ganz glücklich.]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen