Mittwoch, 16. Juli 2014

1211-1220

mit swacher missewende.
der Wunsch mit sîner hende
vor wandel hete si getwagen.
si kunden laster in ir tagen
und allen valsch vermîden.
von liehter ziclâtsîden
ir cleider stuonden wol geweben,
und wâren lîsten unde reben
von golde rôt gedrungen drîn,
dar ûz durchliuhteclichen schîn

durch schlechte, schändliche Handlungen.
Die Idealvorstellung mit ihren Händen hatte sie
von Wandelbarkeit reingewaschen.
Sie waren im Stande, in ihrer Zeit
Schande und alle Treulosigkeit zu vermeiden.
Ihre Kleider waren gewebt
aus heller Ziklatseide
und darin waren Borten und Goldstickereien
mit rotem Gold durchflochten,
von dem ihnen zu dieser Zeit

[Wie übersetzt man »ziclâtsîde« (und: was ist das)?]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen